名曲から学ぶ英単語

洋楽を聴きながら英単語を勉強。DUOを超える英語学習コンテンツを目指します。

Complicated (複雑) - Avril Lavigne

この曲はは他人の前で別人のようになってしまうボーイフレンドに対する歌です。アメリカでミリオンセラーを記録する名曲となっています。わたしは彼女の中でこの曲が1番好きです。

 

歌詞と和訳

Complicated  複雑
Uh huh, life's like this 人生はそんな感じ
Uh huh, uh huh, that's the way it is そういうふうになってるの
'Cause life's like this 人生はそんなものだから
Uh huh, uh huh that's the way it is そうなってるの
Chill out, what you yellin' for? 落ち着いて 何を叫んでるの
Lay back, it's all been done before リラックスしましょ もう済んだこと
And if you could only let it be そのままでいることしかできなくても
You will see わかるはず
I like you the way you are 私はありのままのあなたが好き
When we're drivin' in your car 一緒にドライブしている時や
And you're talking to me one on one 二人きりで話している時の
But you've become... でも あなたは
Somebody else 'round everyone else 周りにいるほかの誰かみたいになっちゃう
You're watching your back like you can't relax あなたは後ろを気にして リラックスできてない
You're tryin' to be cool かっこつけようとしてるけど
You look like a fool to me 私にはバカみたいに見える
Tell me 教えて
Why do you have to go and make things so complicated? どうしてあなたは物事を複雑にするの
I see the way you're acting like you're somebody else 他の誰かみたいに振る舞ってるのをみると
Gets me frustrated イライラする
Life's like this 人生ってそんなもの
You, you fall and you crawl and you break あなたは転んで、はいまわって、そして傷つく
And you take what you get and you turn it into honesty そうして手に入れたもので 正直な自分を取り戻す
You promised me I'm never gonna find you fake it もう自分を偽らないって私に約束した
No, no, no 絶対よ
You come over unannounced あなたは突然やってきた
Dressed up like you're somethin' else 他の何かみたいに着飾って
Where you are ain't where it's at ここじゃないどこかにいるみたい
You see you're making me laugh out あなたは私を笑わせているわ
When you strike your pose あなたのそのポーズを決めるとき
Take off all your preppy clothes そのプレッピーな服を脱いで
You know you're not fooling anyone ふざけてるつもりじゃないんでしょ
When you've become... でもあなたは…
Somebody else 'round everyone else 周りにいるほかの誰かみたいになっちゃう
You're watchin' your back like you can't relax あなたは後ろを気にして リラックスできてない
You're tryin' to be cool かっこつけようとしてるけど
You look like a fool to me 私にはバカみたいに見える
Tell me 教えて
Why do you have to go and make things so complicated? どうしてあなたは物事を複雑にするの
I see the way you're acting like you're somebody else 他の誰かみたいに振る舞ってるのをみると
Gets me frustrated イライラする
Life's like this 人生ってそんなもの
You, you fall and you crawl and you break あなたは転んで、はいまわって、そして傷つく
And you take what you get and you turn it into honesty そうして手に入れたもので 正直な自分を取り戻す
You promised me I'm never gonna find you fake it もう自分を偽らないって私に約束した
No, no, no 絶対よ
Chill out, what you yellin' for? 落ち着いて 何を叫んでいるの
Lay back, it's all been done before リラックスしましょ もう済んだこと
And if you could only let it be そのままでいることしかできなくても
You will see... わかるはず
Somebody else 'round everyone else 周りにいるほかの誰かみたいになっちゃう
You're watching your back like you can't relax あなたは後ろを気にして リラックスできてない
You're trying to be cool, かっこつけようとしてるけど
You look like a fool to me 私にはバカみたいに見える
Tell me 教えて
Why do you have to go and make things so complicated? どうしてあなたは物事を複雑にするの
I see the way you're acting like you're somebody else 他の誰かみたいに振る舞ってるのをみると
Gets me frustrated イライラする
Life's like this 人生ってそんなもの
You, you fall and you crawl and you break あなたは転んで、はいまわって、そして傷つく
And you take what you get and you turn it into honesty そうして手に入れたもので 正直な自分を取り戻す
You promised me I'm never gonna find you fake it もう自分を偽らないって私に約束した
No no 絶対よ
Why do you have to go and make things so complicated? (yeah, yeah) どうしてあなたは物事を複雑にするの
I see the way you're acting like you're somebody else 他の誰かみたいに振る舞ってるのをみると
Gets me frustrated イライラする
Life's like this 人生ってそんなもの
You, you fall and you crawl and you break あなたは転んで、はいまわって、そして傷つく
And you take what you get and you turn it into honesty そうして手に入れたもので 正直な自分を取り戻す
You promised me I'm never gonna find you fake it もう自分を偽らないって私に約束した
No no no 絶対よ

ピックアップ英単語

complicated : 複雑な

chill out : 落ち着く

yell : 大声で叫ぶ

lay back : リラックスする

one on one : 一対一で

frustrate : 失敗させる、などの意味もありますがこの曲ではフラストレーションを起こさせるが適切な意味でしょう

crawl : はう

turn into : 変わる

honesty : 正直

come over : やってくる

unannounced : 予告なしの

ain't : am not, are not などの短縮形

preppy : プレッピーはお坊ちゃん的な意味合いがあります